Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-保加利亚语 - Πες πως καίγεσαι για μένα

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语保加利亚语

讨论区 歌曲

本翻译"仅需意译"。
标题
Πες πως καίγεσαι για μένα
正文
提交 faseas1
源语言: 希腊语

Καρδιοχτύπι και χαρά μου
μπες μέσα στα όνειρά μου.
Καρδιοχτύπι και ζωή μου
γίνε φλόγα στο κορμί μου.

Πες πως καίγεσαι για μένα,
πες πως θες να γίνουμε ένα.
Πες το να 'χω αμαρτίες
για άλλες δυο ζωές.
Πες το, μην ακούς κανένα,
δεν κοιτάω μάτια ξένα.
Χόρτασα από απιστίες,
έκανα πολλές.

Καρδιοχτύπι και πνοή μου,
ζήτα μου ότι θες καλή μου.
Καρδιοχτύπι και ψυχή μου
ομορφαίνεις τη ζωή μου.

标题
Кажи, че изгаряш за мен
翻译
保加利亚语

翻译 galka
目的语言: 保加利亚语

Трепет и радост моя
влез в сънищата ми.
Трепет и живот мой
стани пламък в тялото ми.

Кажи, че изгаряш за мен
кажи, че ще се слеем в едно.
Кажи го, да имам грехове
за още два живота.
Кажи го, не слушай никого,
не поглеждам чужди очи.
Наситих се на изневери,
направих много.

Трепет и мое дихание,
поискай ми каквото и да е , любима.
Трепет и душице моя
красиш живота ми.
给这篇翻译加备注
Καρδιοχτύπι - 1.сърцебиене 2.трепет,вълнение
ViaLuminosa认可或编辑 - 2008年 九月 29日 15:44