Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 英语 - 这是篇关于酒店取消和更改政策

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 英语汉语(简体)

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
这是篇关于酒店取消和更改政策
需要翻译的文本
提交 花非花
源语言: 英语

2008年9月24日 星期三 下午11:59 (GMT +1h)
DURING NON-FAIR PERIODS NO SHOW/CANCELLATION WITH LESS THAN 2 DAY NOTICE PRIOR TO ARRIVAL WILL BE CHARGED 100% OF THE TOTAL BOOKING VALUE. DURING FAIR PERIODS (please see dates below) CANCELLATION OF THE BOOKING IS NOT POSSIBLE, IN CASE OF NON ARRIVAL THE HOTEL WILL CHARGE 100% OF THE TOTAL BOOKING VALUE. 15.10.-17.10.07 / 12.11.-15.11.07 / 04.05.-08.05.08 / 29.08.-02.09.08 / 19.09.-07.10.08 / 13.10.-15.10.08 / 10.11.-13.11.08
给这篇翻译加备注
这是篇关于酒店取消和更改政策
2008年 十月 13日 11:13





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 13日 14:06

cacue23
文章总计: 312
好乱啊。到底是 DURING NON-FAIR PERIODS NO SHOW. CANCELLATION WITH LESS THAN 2 DAY NOTICE PRIOR TO ARRIVAL WILL BE CHARGED 100% OF THE TOTAL BOOKING VALUE
还是
DURING NON-FAIR PERIODS NO SHOW/CANCELLATION WITH LESS THAN 2 DAY NOTICE PRIOR TO ARRIVAL will be allowed. Any such operation WILL BE CHARGED 100% OF THE TOTAL BOOKING VALUE?

另外,SHOW在这里指什么?