Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 荷兰语-阿拉伯语 - De vleugels van mijn vlucht.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 荷兰语阿拉伯语

讨论区 诗歌 - 爱 / 友谊

标题
De vleugels van mijn vlucht.
正文
提交 Carli2709
源语言: 荷兰语

De vleugels van mijn vlucht is de titel van een liedje van Paul de Leeuw en dit liedje heeft weer te maken met mijn vader.
给这篇翻译加备注
Ik wil graag een tattoeage laten zetten in mijn nek met deze tekst.
Ik wil het alleen niet in het Nederlands, maar in het Arabisch. Aangezien ik geen Arabisch kan, hoop ik dat iemand me kan helpen.

De vleugels van mijn vlucht is de titel van een liedje van Paul de Leeuw en dit liedje heeft weer te maken met mijn vader.

Het gaat dus echt om het schrijven van de tekst, niet om het uitspreken en daarom hoeft het geen speciaal dialect te zijn. Ik heb me laten vertellen dat er één geschreven Arabisch is, dat iedereen die Arabisch kan (het maakt niet uit welk dialect), dat ook kan lezen.
Dat lijkt me dan het beste.

标题
اجنحة رحلتي
翻译
阿拉伯语

翻译 موسيقى ..
目的语言: 阿拉伯语

اجنحة طائرتي هو عنوان أغنية لـ بول دي لييو و مرة أخرى فإن لهذه الأغنية علاقة بوالدي
jaq84认可或编辑 - 2009年 一月 26日 11:25