Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 芬兰语-俄语 - Kutsumme liitteessä olevat venäläiset henkilöt...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 芬兰语俄语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 商务 / 工作

标题
Kutsumme liitteessä olevat venäläiset henkilöt...
正文
提交 odrinas
源语言: 芬兰语

Viikoittainen työaika on 40h.
Työ (2009) on urakkapalkattua vaihdellen 0,82-1,10 Euro/kg + kesälomakorvaus 12,5 %.
Työntekijöille haetaan täällä lähdeverokortti, jonka mukaan ansioista 17 e/päivä on verovapaata ja ylimenevästä osasta lähdevero on 35%.
Muut pidätykset v.2009: TyEL 4% ja työttömyysvakuutusmaksu 0,2% yhteensä 5%). Asumismaksu 5 Eur/vrk.
Poimijat kuuluvat työntekijöinä tilamme tapaturmavakuutuksen.
Työsuhteen päättyessä työtekijä saa tarvittavat palkka - ja työtodistuksen tekemästään työstä.
给这篇翻译加备注
Это приглашение на работу в Финляндию в нем описаны условия и оплата работы. Помогите, буду очень признателен. Спасибо

标题
Приглашаем русских на работу, согласно нижепреведенному предложению.
翻译
俄语

翻译 Lana.S
目的语言: 俄语

Еженедельная продолжительность рабочего времени составляет 40 часов.
Оплата труда (2009) в зависимости от выработки - от 0,82 до 1,10 евро/кг + компенсация за неиспользованный летний отпуск 12,5%.
Здесь для работника оформляется налоговая карта, в соответствии с которой 17€ от ежедневного дохода освобождены от налогооблажения, с остальной суммы удерживается налог 35%.
Другие удержания в 2009 г.: в пенсионный фонд - 4%, страхованиe от безработицы - 0,2%, всего - 5%. Оплата жилья - 5€ в сутки.
На сборщиков распространяется страховка от несчастных случаев на нашем участке.
По окончании трудового договора работник получает причитающуюся ему зарплату и, при необходимости, подтверждение о проделанной работе.
Siberia认可或编辑 - 2009年 九月 4日 20:13





最近发帖

作者
帖子

2009年 六月 21日 14:04

soitim
文章总计: 26
Kesälomakorvaus ei ole kompensatsija za neispol´zovannyj letnij otpusk

2009年 六月 21日 21:44

Lana.S
文章总计: 1
Kyllä, se on. Lisätiedot: http://www.erto.fi/tyosuhdeopas/vuosiloma/195-lomakorvaus