主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 拉丁语 - Liber Josue et Judicum non ponuentur inter...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
标题
Liber Josue et Judicum non ponuentur inter...
需要翻译的文本
提交
jairhaas
源语言: 拉丁语
Liber Josue et Judicum non ponerentur inter prophetales, quia quamquam prophetae essent, qui illos scripserunt: tamen non mittebantur ipsi a domino ad denunciandum ea, quae habentur in illis.
给这篇翻译加备注
ipsia --> ipsi <Anet B.>
上一个编辑者是
Aneta B.
- 2010年 一月 15日 13:10
最近发帖
作者
帖子
2010年 一月 15日 11:22
Aneta B.
文章总计: 4487
ponuentur --> pon
u
ntur or pon
e
ntur?