Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 英语 - The administration team has decided to remove your translation

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 英语罗马尼亚语希腊语加泰罗尼亚语阿拉伯语荷兰语巴西葡萄牙语日语保加利亚语土耳其语葡萄牙语西班牙语德语意大利语瑞典语塞尔维亚语希伯来语俄语汉语(简体)立陶宛语汉语(繁体)法语波兰语拉脱维亚语丹麦语阿尔巴尼亚语世界语芬兰语捷克语匈牙利语克罗地亚语波斯尼亚语挪威语爱沙尼亚语韩国语/朝鲜语波斯語斯洛伐克语库尔德语南非语爱尔兰语印地语尼泊尔语斯洛文尼亚语越南语乌尔都语泰语

标题
The administration team has decided to remove your translation
需要翻译的文本
提交 cucumis
源语言: 英语

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
给这篇翻译加备注
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.

上一个编辑者是 cucumis - 2006年 九月 27日 13:54





最近发帖

作者
帖子

2006年 十一月 8日 18:44

Francky5591
文章总计: 12396
JP, pourquoi tu n'as pas traduit en Français ?

2006年 十一月 9日 05:33

cucumis
文章总计: 3785
Parceque c'est traduit dans les fichires langues directement. Du coup je n'ai pas besoin de faire la demande ici. C'est pareil pour beaucoup des textes français du site même si quelques fois j'en ai rajouté pour ceux qui comprennent le français et pas l'anglais.