Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-英语 - un'istante

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语英语

讨论区 歌曲

标题
un'istante
正文
提交 eve
源语言: 意大利语

e'passato solo un'istante,da quando pensavo a te.guardavo foto consumate,e le mie mani tremavano.hai cercato di capirmi so che e' impossibile e perche.basta guardarmi negli occhi e vedi che ce il nulla dentro me!morire non bastera',sognare e'l'unica cosa che mi resta.come scrivere una canzone,senza mai trovare un lieto fine e parlare senza tempo,senza avere piu fiato.e sognando di volare dove non ci sei tu,dove mi possa ritrovare,dove la mia mente si possa liberare.dalle angosce che mi hai dato tu.non ti voglio piu'
给这篇翻译加备注
credo non ci siano parole ambigue...comunque qual'ora trovaste parole non traducibili,vi prego di sostituirle con sinonimi traducibili....grazie

标题
a moment
翻译
英语

翻译 apple
目的语言: 英语

Only a moment has passed since I last thought of you. I was looking at worn-out photos, and my hands were shaking. You tried to understand me, I know it's impossible, and it's so because if you only look me in the eyes you see that there is a blank nothing within me! It won't be enough to die, all I have left is to dream. Like writing a song and never finding a happy end, and talking timelessly and being out of breath, and dreaming of flying somewhere away from you, somewhere I might recover my own self, where my mind might get rid of the anguish you have given to me. I don't love you anymore.
kafetzou认可或编辑 - 2007年 三月 11日 23:12