Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-德语 - golf turizmi

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语德语

标题
golf turizmi
正文
提交 agresif
源语言: 土耳其语

Golf Turizmi
Değişik iklim ve doğa ortamında golf oynama isteği ile değişik ülkelerde bulunan golf alanlarında golf oynama amacıyla yapılan gezilerin oluşturduğu turizm olayıdır.
Antalya bölgesi; kıyılarında yaşanan ılıman iklimi sayesinde yıl boyunca golf oynamaya elverişlidir. Türkiye'nin Akdeniz kıyısındaki ilk golf tesisi Antalya - Belek'teki 920 dönümlük araziye kurulu olan ve uluslararası standartlarındaki turnuvalara uygun olan "NATIONAL GOLF CLUB" tür.
Antalya'da bulunan diÄŸer golf tesisleri: Belek'te, Gloria Golf Resort, Tat Golf Club, Nobilis Golf Club'tur.

标题
Golf Tourismus
翻译
德语

翻译 kafetzou
目的语言: 德语

Golf Tourismus
Es handelt sich um touristische Reisen mit dem Wunsch, Golf sowohl bei verschiedenen Klimaverhältnissen und Naturumgebungen als auch bei Golfanlagen in verschiedenen Ländern zu spielen.
Die Region Antalyas: Bei ihrem Küstengebiet ist es durch das milde Klima möglich, das ganze Jahr lang Golf zu spielen. Als erste Golfanlage der Türkei liegt der "NATIONAL GOLF CLUB" bei Antalya-Belek an der Mittelmeerküste auf einem Grundstück von 920 quadratmeter und ist für Tourneen mit internationalen Standarden geeignet.
Andere Golfanlagen, die sich in Antalya befinden, sind wie folgt: Belek'te, Gloria Golf Resort, Tat Golf Club, und Nobilis Golf Club.
cucumis认可或编辑 - 2007年 四月 18日 14:21





最近发帖

作者
帖子

2007年 四月 18日 14:22

cucumis
文章总计: 3785
I'm sorry, I rejected this translation by mistake. I had to accept it now in order that there is not a new request pending. I hope it's right.

2007年 四月 19日 16:18

kafetzou
文章总计: 7963
Me too! Anyway, if there are errors in the German, Rumo can still fix them after it's been accepted.