主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 德语-波兰语 - "Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
本翻译"仅需意译"。
标题
"Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
正文
提交
lilás
源语言: 德语 翻译
Rodrigues
"Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
给这篇翻译加备注
korrekt. (und = e; ist = é)
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
标题
"Moja ładna i piękna, kwiecie lilji"
翻译
波兰语
翻译
bonta
目的语言: 波兰语
"Moja ładna i piękna, kwiecie lilji"
给这篇翻译加备注
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
由
pias
认可或编辑 - 2010年 十二月 12日 08:51