Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-罗马尼亚语 - Ancak Tarkan'ın tatil tercihi diÄŸer ünlülerden...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语罗马尼亚语

讨论区 报纸

标题
Ancak Tarkan'ın tatil tercihi diğer ünlülerden...
正文
提交 anamaria13
源语言: 土耳其语

Ancak Tarkan'ın tatil tercihi diğer ünlülerden biraz farklı. Çünkü herkes Bodrum'a giderken Tarkan sevgilisi Bilge Öztürk ile birlikte iki yıl önce Rize - İkizdere'de aldığı yayla evine gidecek. İki sevgili burada 15 gün boyunca dinlenecek. Tarkan bu tatili yakın çevresinden bile gizliyor.
给这篇翻译加备注
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

标题
Oricum, preferinţa de vacanţă a lui Tarkan este puţin diferită...
翻译
罗马尼亚语

翻译 Freya
目的语言: 罗马尼亚语

Oricum, preferinţa de vacanţă a lui Tarkan este puţin diferită de a altor oameni faimoşi. Deoarece,în timp ce toţi ceilalţi merg la Bodrum, Tarkan va merge împreună cu iubita lui, Bilge Öztürk în casa pe care el a cumpărat-o cu 2 ani în urmă în zona înaltă la Ikizdere, aproape de Rize. Cei doi iubiţi se vor relaxa acolo pentru 15 zile. Tarkan îşi ascunde vacanţa, chiar şi de oamenii apropiaţi lui.
给这篇翻译加备注
nu sunt sigură la "zona înaltă" sau "zona muntoasă";se putea spune şi "preferinţa în materie de vacanţe".
iepurica认可或编辑 - 2007年 八月 21日 08:41