Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-葡萄牙语 - The forum is opened

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语法语荷兰语俄语土耳其语保加利亚语世界语德语罗马尼亚语加泰罗尼亚语日语西班牙语阿拉伯语葡萄牙语意大利语瑞典语阿尔巴尼亚语
索译列单: 尼泊尔语

讨论区 报纸 - 计算机 / 互联网

标题
The forum is opened
正文
提交 cucumis
源语言: 英语

Hello all, and thanks for your support. The translation of the user interface is progressing fast, Spanish, Esperanto and Russian are already online. Greek, Hebrew and Romanian are nearly completed. Swedish, Chinese (simplified), Nepali and Arabic are progressing nicely.

The Cucumis.org engine is now nearly ready. I had a dream to build a huge community of translators to help interesting and useful multilanguage projects. In fact, Cucumis still needs to find its way and its users. We really need your feedback and your thoughts. The forum is now running and is waiting for your ideas.

标题
O fórum está aberto
翻译
葡萄牙语

翻译 arkangath
目的语言: 葡萄牙语

Olá a todos, e obrigado pela vossa ajuda. A tradução da interface do utilizador está a progredir rapidamente, espanhol, esperanto e russo já estão online. Grego, hebraico e roménio estão quase completos. Sueco, chinês (simplificado), nepali e arábico estão a progredir suavemente.

O motor Cucumis.org está quase pronto. Eu tinha um sonho de contruir uma grande comunidade de tradutores para ajudar projectos multi-lingues e interessantes. De facto, Cucumis ainda precisa de encontrar o seu caminho e os seus utilizadores. Nós precisamos mesmo das suas sugestões e pensamentos. O fórum já está a funcionar e à espera das suas idéias.
joner认可或编辑 - 2005年 十二月 15日 16:30