Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-土耳其语 - Citação de Einstein

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语法语意大利语西班牙语土耳其语

讨论区 演讲 - 科学

标题
Citação de Einstein
正文
提交 thathavieira
源语言: 巴西葡萄牙语

"O culto aos indivíduos sempre é, em minha opinião, injustificado. Na verdade, a natureza distribui seus bens desigualmente entre seus filhos, mas, graças a Deus, há muitos bem dotados, e eu estou plenamente convencido de que eles levam vidas tranqüilas e discretas. A mim parece injusto e mesmo de mau gosto escolher alguns para admiração ilimitada, atribuindo a eles poderes sobre-humanos de mente e personalidade."
Albert Einstein, após visitar os EEUU pela 1ª vez.
Retirado do livro Viajando com o cérebro de Einstein, LEIA.
给这篇翻译加备注
English name of the book: THE BIZARRE ODYSSEY OF EINSTEIN'S BRAIN.

标题
Einstein'dan Alıntılar
翻译
土耳其语

翻译 senemtas_mt
目的语言: 土耳其语

"Görüşüme göre birey kültü daima mantıksızdır. Aslında doğa hediyelerini çocukları arasında çeşitli şekillerde paylaştırır ama Tanrıya şükür özel yetenekler bahşedilmiş pek çok kişiler var ve bunların çoğunun sessiz ve ihtiyatlı bir yaşam sürdürdüklerine kesin olarak kaniyim. Birkaçının sonsuz hayranlık için seçilip onlara insanüstü zihinsel ve kişisel güçler atfedilmesi bana adaletsizlik olarak ve hatta yakışıksız görünüyor."
Albert Einstein, USA'i ilk ziyaretinden sonra.
The bizarre odyssey of Einstein's brain kitabından alınmıştır, BUNU OKUYUN.
给这篇翻译加备注
birey kültü için bakabilirsiniz.
http://sozluk.sourtimes.org/show.asp?=birey+kultu
http://ansiklopedi.turkcebilgi.com/Din_Sosyolojisi

smy yardımların için teşekkür ederim.
smy认可或编辑 - 2007年 十一月 28日 14:43