主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-保加利亚语 - Dame tu mano, revuelveme el aire Di que me amas,...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
歌曲
本翻译"仅需意译"。
标题
Dame tu mano, revuelveme el aire Di que me amas,...
正文
提交
ahahi
源语言: 西班牙语
Dame tu mano revuelveme el aire
Di que me amas que no eres culpable
por lo menos un momento dime que esto no es cierto
标题
Дай ми ръката Ñи, понеÑи ме във въздуха, кажи че ме обичаш
翻译
保加利亚语
翻译
Beyonce
目的语言: 保加利亚语
Дай ми ръката Ñи, понеÑи ме във въздуха,
кажи че ме обичаш, че не Ñи виновен
най-малко за момент кажи, че това не е вÑрно
由
tempest
认可或编辑 - 2007年 十月 26日 19:46