Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 86901 - 86920 件目
<< 前のページ•••••• 1846 ••••• 3846 •••• 4246 ••• 4326 •• 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 •• 4366 ••• 4446 •••• 4846 •••••次のページ >>
124
原稿の言語
オランダ語 Dit is een bevestiging voor de e-mail die u...
Dit is een bevestiging voor de e-mail die u verzonden hebt naar.
Deze bevestiging geeft aan dat het bericht is weergegeven op het scherm van de ontvanger.

翻訳されたドキュメント
英語 This is a confirmation for the e-mail which you ...
ポルトガル語 Este é uma confirmação do e-mail enviado...
20
原稿の言語
ラテン語 Occasio fecit, ferum...
Occasio fecit, ferum...

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Oportunidade de fazer, fera
16
原稿の言語
フィンランド語 minã pidãs sinusta
minã pidãs sinusta
minã pidãs sinusta

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Eu gosto de você
92
原稿の言語
英語 you are student
you are student. oh yeah absolutely You must do your homework If you don't do You stay behind from the school

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Öğrencisin
ブラジルのポルトガル語 você é estudante
289
原稿の言語
ポルトガル語 Amor 2
É un non querer máis que ben querer;
É solitario andar por entre a xente;
É nunca contentarse de contente;
É coidar que se gaña en se perder;

É querer estar preso por vontade;
É servir a quen vence o vencedor;
É ter con quen nos mata lealdade;

Mais como causar pode seu favor
Nos corazóns humanos amizade,
Se tán contrário a si mesmo é o amor?
It is written in Galego. This is one of the officials languages of Galicia, a region of Spain in the north of Portugal (the other is Spanish). It is considered by most as Portuguese with a different writing convention.

翻訳されたドキュメント
フランス語 C'est un "pas du tout", plus qu' un "je t'aime un peu"
英語 It’s « loves me not », not « loves me » ;
ブルガリア語 Любовта 2
ブラジルのポルトガル語 Amor 2
19
原稿の言語
カタロニア語 voluntariat

VOLS PARLAR EN CATALÀ?

és una frase que necessitem per el projecte del voluntariat lingüístic

翻訳されたドキュメント
英語 Voluntary work
ブルガリア語 Доброволна работа
ブラジルのポルトガル語 Trabalho Voluntário
186
原稿の言語
オランダ語 "Ja, vi elsker dette landet" Ja, vi elsker...
"Ja, vi elsker dette landet"

Ja, vi elsker dette landet,
som det stiger frem,
furet, værbitt, over vannet,
med de tusen hjem.
Elsker, elsker det og tenker
på vår far og mor
og den saganatt som senker
drømmer på vår jord.


翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 " Sim, nós amamos esse país" Sim...
216
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Não me importa a onda que você está Em qualquer...
Não me importa a onda que você está
Em qualquer mar você vai me ver
Onda grande, onda pequena
Na maré alta ou na maré vazia
Não vai faltar eterna companhia

Por teu amor...
Foi teu amor que me levou pro mar
Ele chamou e eu deixei
Ele me trouxe e eu fiquei

翻訳されたドキュメント
フランス語 Peu m'importe la vague où tu es
113
原稿の言語
トルコ語 bayan sanatçı ve müzık grubuyla devam ett...
bayan sanatçı ve müzık grubuyla devam etti Hareketlı Trakya türkülerıyle mısafırlerı coşturan gruba dınleyenler halay çekerek katıldıç

翻訳されたドキュメント
英語 the female singer and her music group continued ...
ギリシャ語 η τραγουδίστρια με το συγκρότημα της ...
13
10原稿の言語10
ブラジルのポルトガル語 Tradução Urgentíssima
Querer é poder
Necessito da tradução correta da frase para uma possível tatoo

翻訳されたドキュメント
英語 Where there's a will, there's a way.
ラテン語 Velle est posse
アラビア語 ترجمة مستعجلة
トルコ語 Azmin
356
原稿の言語
トルコ語 okul sitesi için
Okulumuz 1992 yılında proje kapsamına alınmıştır.Okulumuzda Teknoloji grubu kurulmuş olup, çalışmalarını sürdürmektedir. Biz bu çatı altında sorumluluk sahibi;kendisini doğru ifade edebilen; manevi,milli ve kültürel değerlerine sahip; 'biz' bilinci olan; hoşgörülü; Üretken; duyarlı;saygılı; yeniliklere açık; disiplinli; araştırmacı kişilikli; demokratik ve laik bireyler olmak istiyoruz; çünkü biz önemliyiz.
...

翻訳されたドキュメント
英語 for the school's website
288
原稿の言語
トルコ語 merhaba; ben ulusal tekstilden emel.firmamıza...
merhaba;
ben ulusal tekstilden emel.firmamızın desen ve tasarım bölümünün yetkilisiyim.bizimle yapacağınız her türlü çalışma için verdiğim mail adreslerinden bana ulaşmanızı rica ediyorum.adreslerim aşağıda mevcuttur ve her iki adresimde 15 saat boyunca online dir.
adres 1 : emel_yasarr@hotmail.com
adres 2 : ulusaltekstil_emel@skype.com

翻訳されたドキュメント
英語 Hi I'm Emel from Ulusal Textiles.
ブルガリア語 Здравейте, аз съм Емел от Ulusal Textiles
98
55原稿の言語55
トルコ語 bir gün yanina geleceyim bir elimde silah bir...
bir gün yanina geleceyim bir elimde silah bir elimde gül ya o gülü alip benim olursun ya o silahi alip beni vurursun
Utilizaţi acest link [/link] dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti :
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


翻訳されたドキュメント
フランス語 un jour je viendrai à toi une arme dans une main une
英語 one day I'll come to you with a weapon in one hand ...
スペイン語 Un día....
ルーマニア語 ÃŽntr-o zi
オランダ語 Op een dag
187
原稿の言語
トルコ語 nelerden mi hoslanirim tabiki de ilk once...
nelerden mi hoslanirim tabiki de ilk once kizlardan ama guzel ve anlayisli kizlardan sonrada bir erkek icin sirada futbol gelir sinemaya gitmeyi,yuzmeyi,basketbol gezmeyı bnları severım fınale gelırsek seksten tabıkı...
seksten hoslanırım yazısını acıklayamıyorsanız cevırmeyın onu

翻訳されたドキュメント
英語 what do I like? of course, first of all ...
133
原稿の言語
トルコ語 giriÅŸ nekrobıyotık ksantogranulama nadır gorulen...
giriÅŸ
nekrobıyotık ksantogranulama nadır gorulen hıstıyosıtık bır hastalık olup sıklıkla perıorbıtal bolgede gorurlmektedır ve gamopatıler eslık etmektedır.

翻訳されたドキュメント
英語 introduction Necrobiotic xanthogranuloma is a rare histiocytic disease
<< 前のページ•••••• 1846 ••••• 3846 •••• 4246 ••• 4326 •• 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 •• 4366 ••• 4446 •••• 4846 •••••次のページ >>