Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ブルガリア語 - eres un chica preciosa.....cuidate mucho

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ブルガリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
eres un chica preciosa.....cuidate mucho
テキスト
mariega様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

eres un chica preciosa.....cuidate mucho

タイトル
ти си чудесно момиче.... да се пазиш много
翻訳
ブルガリア語

elixton様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

ти си чудесно момиче.... да се пазиш много
翻訳についてのコメント
Последното го казват обикновено, когато си взимат довиждане, като английското take care
最終承認・編集者 tempest - 2008年 1月 25日 19:28