Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ギリシャ語 - email to translate

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ギリシャ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
email to translate
テキスト
malbezos様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Senhor/Senhora,
Seu endereço de IP foi logado em um site ilegal.
Precisamos que o fato venha a ser esclarecido o mais rápido possível, caso não seja esclarecido em até 48 horas, será aberto inquerito judícial. Entre em contato para esclarecer o fato.

Contato e esclarecimentos do inquérito CLIQUE AQUI

Esperamos contato o mais rápido possível para devidos esclarecimentos.
翻訳についてのコメント
ΧΡΕΙΑΖΟΜΑΙ ΩΟΗΘΕΙΑ ΜΕ ΕΝΑ ΕΜΑΙL ΠΟΥ ΕΛΑΒΑ...

タイトル
Ηλεκτρονικό μήνυμα για μετάφραση
翻訳
ギリシャ語

eleonora13様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Κύριε / Κυρία,
Η διεύθυνση IP σας έχει συνδεθεί με μια παράνομη ιστοσελίδα.
Χρειαζόμαστε να ξεκαθαριστεί αυτό το γεγονός το ταχύτερο δυνατό, εάν δεν γίνει σαφές μετά από 48 ώρες, θα διεξαχθεί δικαστική έρευνα. Επικοινωνήστε μαζί μας για να διευκρινιστεί το γεγονός.

Επικοινωνία και αποσαφήνιση της έρευνας ΚΛΙΚ ΕΔΩ.

Αναμένουμε να επικοινωνήστε μαζί μας όσο το δυνατόν συντομότερα για την κατάλληλη διευκρίνιση.
翻訳についてのコメント
IP -> Πρωτόκολλο Διαδικτύου
最終承認・編集者 irini - 2008年 2月 18日 19:45