Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - En normal batchstorlek är 220 kg, vilket ger 5000...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語

タイトル
En normal batchstorlek är 220 kg, vilket ger 5000...
テキスト
Ingmar様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

En normal batchstorlek är 220 kg, vilket ger 5000 färdiga förpackningar. Batchstorleken kan varieras beroende på beställd kvantitet. Recepturen nedan ligger till grund for beräkning av mängder som skall vägas in vid vane tillverkningstillfälle.
翻訳についてのコメント
Engelska USA

タイトル
A normal batch size is 220 kg, which gives 5000 ready packings.
翻訳
英語

pias様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

A normal batch size is 220 kg, which gives 5000 ready packings. The Batch size can vary depend on booked quantity. The description below underlies calculations of quantities which shall be weighed at every manufacturing occasion.
最終承認・編集者 dramati - 2008年 2月 20日 09:34