| |
|
翻訳 - 英語 -ヘブライ語 - HI MAYA, THINK WE HAD TO BE WARNED ABOUT IT...現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ 手紙 / 電子メール | HI MAYA, THINK WE HAD TO BE WARNED ABOUT IT... | | 原稿の言語: 英語
WE SHALL USE THE EXTERNAL NUMBER ONLY FOR DEBIT INVOICES. NOT ANY EXTERNAL NUMBER WILL BE ASSIGNED (NEITHER AUTOMATIC / NOR MANUAL) TO CREDIT AND VOID INVOICES. IF WE NEED TO MENTION THE "EXTERNAL NUMBER" IN THE CLIENT'S ACCOUNTS, THIS WILL BE DONE MANUALLY IN SAP PART ONLY, AND ONLY AFTER SUCH INVOICES WILL MOVE PROPERLY TO SAP. I WILL CIRCULARISE NOW THIS ISSUE TO ALL THE USERS. BEST REGARDS. YOMI |
|
| ×”×™×™ מ××™×”, ×× ×™ חושב שהיו ×¦×¨×™×›×™× ×œ×”×–×”×™×¨ ××•×ª× ×• לגבי ×–×” | | 翻訳の言語: ヘブライ語
× ×©×ª×ž×© במספר ×”×—×™×¦×•× ×™ רק ×œ×—×©×‘×•× ×™×•×ª החיוב. ×œ× ×›×œ מספר ×—×™×¦×•× ×™ יוקצה (×וטומטית ×ו ×™×“× ×™×ª) לתעודות זיכוי ×•×—×©×‘×•× ×™×•×ª ריקות. ×× × ×¦×˜×¨×š לציין ×ת "המספר ×”×—×™×¦×•× ×™" ×‘×—×©×‘×•× ×•×ª הלקוחות, ×–×” ייעשה ×™×“× ×™×ª בחלק ×”-SAP בלבד, ורק ×חרי ×©×—×©×‘×•× ×™×•×ª ×לו יעברו ל-SAP כר×וי.
×יידע כעת ×ת כל ×”×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×¢× ×™×™×Ÿ.
בברכה, יומי |
|
最終承認・編集者 milkman - 2008年 2月 23日 01:09
最新記事 | | | | | 2008年 2月 15日 08:18 | | | I think that there are a few minor changes in the English:
HI MAYA, THINK WE HAD TO BE WARNED ABOUT IT... should be Hi Maya, I think they should have warned us about it.
"NOT ANY EXTERNAL NUMBER WILL BE ASSIGNED (NEITHER AUTOMATIC / NOR MANUAL) TO CREDIT AND VOID INVOICES. " Should read: NOT EVERY EXTERNAL NUMBER
Other than that the translation is very well done. | | | 2008年 2月 16日 19:58 | | | some problems in the English rendition. CC: ittaihen | | | 2008年 2月 17日 00:12 | | | Hey dramati,
The translation to be evaluated is the Hebrew one. The English is the original text.
So you see any problems in the Hebrew translation?
Thanks | | | 2008年 2月 19日 11:18 | | | ×× ×• × ×©×ª×ž×© במספר ×—×™×¦×•× ×™ רק עבור ×—×©×‘×•× ×™×ª מס חובה.
×œ× ×¨×§ ×ž×¡×¤×¨×™× ×—×™×¦×•× ×™×™× ×™×”×™×• ×ž×™×•×—×¡×™× (×וטומטית / ×™×“× ×™×™×) עבור קרדיט ×•×—×©×‘×•× ×™×•×ª מבוטלות.
×× ×× ×• ×¦×¨×™×›×™× ×œ×”×ª×™×™×—×¡ ל"×ž×¡×¤×¨×™× ×—×™×¦×•× ×™×™×" ×‘×—×©×‘×•× ×•×ª הלקוח, ×–×” יעשה בערעור בצורה ×™×“× ×™×ª בלבד, ורק ל×חר ×©×—×©×‘×•× ×™×ª כזו תשלח לערעור בצורה × ×›×•× ×”.
×שלח סוגיה זו לכל ×”× ×ž×¢× ×™×
בברכה,
יומי
| | | 2008年 2月 19日 11:26 | | | Could you explain the problem in English please, freemind? You have checked the page. | | | 2008年 2月 19日 11:43 | | | Hey smy, I think you can uncheck the page, freemind just gave her version to the translation.
Thanks freemind!
CC: freemind | | | 2008年 2月 19日 11:45 | | | Ok, thanks |
|
| |
|