Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - Telugu

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ロシア語ブルガリア語トルコ語ハンガリー語スロバキア語ドイツ語アラビア語セルビア語ブラジルのポルトガル語デンマーク語アルバニア語ノルウェー語スウェーデン語イタリア語スペイン語エスペラントルーマニア語日本語オランダ語チェコ語ポーランド語中国語簡体字フィンランド語クロアチア語ヘブライ語ポルトガル語ギリシャ語韓国語ヒンディー語カタロニア語ウクライナ語リトアニア語ペルシア語アフリカーンス語スロベニア語ベトナム語
翻訳してほしい: アイルランド語

タイトル
Telugu
翻訳してほしいドキュメント
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Telugu
2008年 2月 13日 08:13





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 13日 08:54

ViaLuminosa
投稿数: 1116
Isn't it against the rules to translate single words? What should I do with these?

2008年 2月 13日 09:21

Francky5591
投稿数: 12396
Hello ViaLuminosa, please let it be translated, any time you see a text submitted by JP (the webmaster), it is for the translation of cucumis into other languages, and this includes some single words (these are the few exceptions to the general rules)

Thanks a lot for your vigilence!


2008年 2月 13日 11:09

ViaLuminosa
投稿数: 1116
Aha, thanks, Francky. I'll bear this in mind.