Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブルガリア語 - Пловдив се задъхва от "софийски" трафик, колони...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語イタリア語

カテゴリ 新聞 - 社会 / 人々 / 政治

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Пловдив се задъхва от "софийски" трафик, колони...
翻訳してほしいドキュメント
mimipipini様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Пловдив се задъхва от "софийски" трафик, колони от
задръствания, и то не само в час пик. Повечето от улиците са
разбити, а градският транспорт е нередовен, поради което за
повечето пловдивчани ходенето пеша до работа отдавна се е
превърнало в масов спорт. Към списъка с комунални неуредици
се добавят липсата на места за паркиране, занемареният вид на
сградите, лошото улично почистване и остарялата водна и канализиционна мрежа,
която е причина за постоянни аварии.
2008年 3月 17日 18:11