Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-スペイン語 - Ä°spanyolca bilmediÄŸim için özür dilerim ama yavaÅŸ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語スペイン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
İspanyolca bilmediğim için özür dilerim ama yavaş...
テキスト
nertoxian様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

İspanyolca bilmediğim için özür dilerim ama yavaş yavaşs öğreneceğim.Bu çeviriyide bi siteden yapıyorum.

タイトル
te pido disculpas por no saber español pero...
翻訳
スペイン語

rodelga様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Te pido disculpas por no saber español pero poco a poco lo aprenderé. Esta traducción la hago por medio de una web.
最終承認・編集者 guilon - 2008年 4月 8日 20:51