Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-英語 - Me dê a sua mão E seu amor e o seu amor ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語ブラジルのポルトガル語英語 ヘブライ語

カテゴリ

タイトル
Me dê a sua mão E seu amor e o seu amor ...
テキスト
שיריברקו様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Me dê a sua mão
E seu amor e o seu amor

Chorando se foi
Quem um dia
Só me fez chorar...(2x)

Chorando estará
Ao lembrar de um amor
Que um dia
Não soube cuidar...(2x)

A recordação
Vai estar com ele
Aonde for...(2x)

タイトル
Give me your hand
翻訳
英語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Give me your hand
And your love, and your love

He left crying
The one who once
Only made me cry... (2x)

He'll be crying
When recalling a love
That one day
He failed in tending... (2x)

The memories
Will be with him
Wherever he'll go... (2x)
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 4月 1日 02:05