Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-ブラジルのポルトガル語 - adoptio est actus solemnis quo in locum filii vel...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 思考 - 教育

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
adoptio est actus solemnis quo in locum filii vel...
テキスト
Carlos Eduardo Silva様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

adoptio est actus solemnis quo in locum filii vel nepotis adciscitur qui natura talis non est
翻訳についてのコメント
brocardo juridico

タイトル
A adoção é o ato solene
翻訳
ブラジルのポルトガル語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

A adoção é o ato solene pelo qual no lugar de filho ou sobrinho é admitido quem como tal não nasceu.
最終承認・編集者 casper tavernello - 2008年 4月 10日 04:06