Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



20翻訳 - 英語 -フランス語 - Everytime we touch, i get this feeling. And...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語トルコ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Everytime we touch, i get this feeling. And...
テキスト
www14様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Everytime we touch, i get this feeling. And everytime we kiss i swear i can fly! Cant you hear my heart beat so, I cant let you go. want you in my life.

タイトル
À chaque fois que l'on se touche,...
翻訳
フランス語

Sweet Dreams様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

À chaque fois que l'on se touche, j'ai cette sensation. Et à chaque fois que l'on s'embrasse je jure que je peux voler! Ne peux-tu entendre comme mon coeur bat si fort, je ne peux pas te laisser partir. Je te veux dans ma vie.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 4月 11日 00:19