Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スペイン語 - Twilight

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 スペイン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Twilight
テキスト
Silvana1983様が投稿しました
原稿の言語: 英語 kfeto様が翻訳しました

Though the night may have ended, the day is yet to break. What do these blushing horizons foretell?

タイトル
Alborada
翻訳
スペイン語

guilon様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Aunque la noche haya acabado, aún tiene que rayar el alba ¿Qué anunciarán estos horizontes sonrosados?
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 4月 15日 05:56