ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-トルコ語 - Till alla föraldrar med barn pÃ¥ Prästkragen ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
タイトル
Till alla föraldrar med barn på Prästkragen ...
テキスト
huzun
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Till alla föraldrar med barn på Prästkragen
Omsorg om det enskilda barnets välbefinnande, trygghet, utveckling och lärande, ska prägla verksamheten.
タイトル
Prästkragen'de cocuklari olan butun ebeveynlere.
翻訳
トルコ語
muntesib
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Prästkragen'de çocukları olan bütün ebeveynlere
Birey olarak çocuğun bakım ve gözetimi, kendini iyi ve mutlu hissetmesi,güven,gelişim ve öğrenim, etkinlik alanı üzerinde derin etkiler bırakacaktır.
最終承認・編集者
FIGEN KIRCI
- 2008年 10月 28日 20:05
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 7月 4日 20:48
arnavut
投稿数: 1
isveççe türkçe çeviri yapamam bilmiyorum
2008年 7月 4日 20:58
goncin
投稿数: 3706
arnavut,
Messages addresses to the admins must be written in English, please.