ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-デンマーク語 - tamam yatıyorum ÅŸimdi öptüm
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
tamam yatıyorum şimdi öptüm
テキスト
gurre
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
tamam yatıyorum şimdi öptüm
タイトル
Okay. Jeg i seng nu. Kys.
翻訳
デンマーク語
gamine
様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語
Okay. Jeg går i seng nu. Kys.
翻訳についてのコメント
Eller bare : "kys".
最終承認・編集者
Anita_Luciano
- 2008年 5月 16日 13:32
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 5月 16日 12:35
Anita_Luciano
投稿数: 1670
ja, jeg ville klart vælge "kys"
2008年 5月 16日 13:25
gamine
投稿数: 4611
RETTET . Tak Anita.