Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -中国語簡体字 - Commenting-translate-languages

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 アラビア語ルーマニア語カタロニア語スペイン語トルコ語中国語アルバニア語イタリア語ブラジルのポルトガル語ポルトガル語ポーランド語ドイツ語中国語簡体字ブルガリア語オランダ語エスペラントスウェーデン語ロシア語ヘブライ語デンマーク語ハンガリー語チェコ語

タイトル
Commenting-translate-languages
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

If you can speak english, it is the best choice for commenting the lesson as it is widely spoken over the world and can easily be used as a base to translate the lesson into other languages.

タイトル
注释-翻译-语言
翻訳
中国語簡体字

pluiepoco様が翻訳しました
翻訳の言語: 中国語簡体字

如果您会说英语,最好用它点评课文,因为英语是世界上最为广泛运用的语言,可以用它作为基础来把课文翻译成其他语言,十分容易。
2005年 12月 21日 18:58