ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ルーマニア語-イタリア語 - Mă jur pe ce vrei tu că spun ceea ce simt , doar...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Mă jur pe ce vrei tu că spun ceea ce simt , doar...
テキスト
pupik
様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語
Mă jur pe ce vrei tu că spun ceea ce simt , doar tu eşti viaţa mea să mor dacă te mint , şi pe cuvînt nu-s vorbe-n vînt. te iubesc
タイトル
Giuro che ti amo.
翻訳
イタリア語
dicertoincerto
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
Giuro su quel che tu vuoi che io sto dicendo esattamente quello che sento, poiché tu sei la mia vita - sia io colpito a morte se mento, e considera che le mie non sono soltanto parole. Ti amo.
最終承認・編集者
ali84
- 2008年 6月 5日 20:39