ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ポルトガル語 - Este tipo tem um computador portátil
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Este tipo tem um computador portátil
翻訳してほしいドキュメント
v8dansk
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
Este tipo tem um computador portátil, não estou habituada
goncin
が最後に編集しました - 2008年 6月 13日 12:53
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 6月 13日 10:24
Rodrigues
投稿数: 1621
=> MEANING ONLY <=
missing letters, tildes etc.
2008年 6月 13日 12:16
Francky5591
投稿数: 12396
Right! Thanks a lot Rodrigues!
2008年 6月 13日 19:43
casper tavernello
投稿数: 5057
Hej, v8dansk.
Har du resten av frasen?
Vi kan inte förstå vilken sak tjejen är van vid.