ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -フランス語 - peace cannot be kept by force it can only be...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
peace cannot be kept by force it can only be...
テキスト
emre34
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
peace cannot be kept by force it can only be achieved by understanding...
タイトル
La paix ne peut pas être préservée par la force...
翻訳
フランス語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Le paix ne peut pas être préservée par la force, elle ne peut être réalisée que par la compréhension...
翻訳についてのコメント
ou "elle ne peut s'accomplir que par la compréhension"...
最終承認・編集者
Francky5591
- 2008年 6月 30日 09:59