Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スペイン語 - Hola, Como estas. espero que muy bie yo sigo de...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Hola, Como estas. espero que muy bie yo sigo de...
翻訳してほしいドキュメント
rem33様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Hola,
Como estas.
espero que muy bie yo sigo de vacasiones por eso no he tenido tiempo de escribirte pero me sigo acordando de ti, ojala tu tambien me recuerdes, cuidate mucho ok
te mando un Beso desde Mexico
Love Sara
2008年 8月 6日 12:01





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 14日 13:34

lilian canale
投稿数: 14972
Bridge for evaluation:

"Hi, how are you?
I hope you're well. I'm still on vacation that's why I haven't had time to write to you, but I still remember you. I wish you would remember me too, take care, OK?.
I send you a kiss from Mexico.
Love Sara."

CC: handyy