Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - デンマーク語-フランス語 - Hej min smukke prinsesse i den grønne ært. jeg...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語スペイン語ドイツ語トルコ語ブラジルのポルトガル語フランス語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Hej min smukke prinsesse i den grønne ært. jeg...
テキスト
gamine様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

Hej min smukke prinsesse i den grønne ært.
jeg syntes du er jordens dejligste kvinde og jeg savner dig ufatteligt meget. mit liv har ikke været det samme uden dig. men som tak for det vi havde/har sammen skal du i dag have blomster som du plejer for denne dag er vores dag og det vil det altid være.
jeg elsker dig som altid din

(Navn)

PS. HÃ¥ber du fik opfrisket dit spansk lidt ved jo hvor meget du holder af det sprog.

タイトル
Coucou ma belle princesse au petit pois verts. Je
翻訳
フランス語

gamine様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Coucou ma belle princesse au petit pois verts.
Je trouve que tu es la femme la plus merveilleuse du monde et tu me manques beaucoup. Ma vie n'a pas été la même sans toi, mais en remerciement de ce que nous avions/avons ensemble, tu auras des fleurs comme d'habitude car cette journée est la nôtre et continuera de l'être à jamais.
Je t'aime comme toujours,ton


(Nom)

P.S. J'espère que tu as pratiqué un peu ton Espagnol. Car je sais combien tu aimes cette langue.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 9月 23日 11:58