ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-トルコ語 - hola mi amor, te echo mucho de menos.¿como...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
タイトル
hola mi amor, te echo mucho de menos.¿como...
テキスト
sugar
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
hola mi amor, te echo mucho de menos.¿como estas?hablamos esta noche ¿vale? te quiero.eres el turco mas guapo del mundo.
タイトル
Selam aşkım, seni çok özledim, nasılsın.
翻訳
トルコ語
turkishmiss
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Selam aşkım, seni çok özledim, nasılsın. Bu gece konuşalim, tamam mı? Seni seviyorum. Dünyada sen en yakışıklı Türksun
最終承認・編集者
FIGEN KIRCI
- 2008年 9月 25日 13:02