Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - イタリア語 - Dopo quello che mi hai detto non so più se...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語フランス語アルバニア語

カテゴリ 愛 / 友情

タイトル
Dopo quello che mi hai detto non so più se...
翻訳してほしいドキュメント
jeje862002様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

dopo quello che mi hai detto non so più se ti riuscirò a guardare negli occhi
alexfattが最後に編集しました - 2010年 12月 16日 23:19





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 12月 16日 23:10

gamine
投稿数: 4611
Title to be edited in lower case. Thanks dear experts.

CC: alexfatt Maybe:-)

2010年 12月 16日 23:18

alexfatt
投稿数: 1538
You're always welcome, gamine.

P.S: May I ask you if the cat of your avatar is yours?

CC: gamine

2010年 12月 16日 23:45

gamine
投稿数: 4611
Thanks to be so kind, Alexfatt. Yes, it's my cat and I just love her (because she is a female).
I find her sooo beautiful.

2010年 12月 16日 23:54

alexfatt
投稿数: 1538
How curious! I have asked you because I have a she-cat ("une chatte" on dirait en Français) who looks like yours! I love her as well, she is so cute and clever. Maybe it's a feature of this kind of cats!

CC: gamine

2010年 12月 17日 00:38

gamine
投稿数: 4611
So your 'chatte' is exactly like mine. In French we call it 'an ISABELLE. She understands everything and at the moment she's waiting for me,with an expression I know well: "Tu ne crois pas que ça suffit avec ton ordinateur". hehe.