Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ルーマニア語 - we use it when the customer chooses only one...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ルーマニア語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
we use it when the customer chooses only one...
テキスト
gigi.b様が投稿しました
原稿の言語: 英語

we use it when the customer chooses only one colour for his/her sofa ,with the assumption that the fabri's width is 148 cm

タイトル
se foloseşte atunci când clientul alege o singură
翻訳
ルーマニア語

azitrad様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Se foloseşte atunci când clientul alege o singură culoare pentru canapea, presupunând că lăţimea materialului este de 148 cm.
翻訳についてのコメント
we use it = îl/o folosim
最終承認・編集者 azitrad - 2008年 10月 23日 12:29