Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - The poultices were allowed to rest on stained...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 説明 - 科学

タイトル
The poultices were allowed to rest on stained...
テキスト
missarchi様が投稿しました
原稿の言語: 英語

The poultices were allowed to rest on stained surfaces for a 10 min, 20 min, 30 min and 15 hours. A single cleaning application was performed per cleaning regime. In order to mininmize the rate of evaporation and contact with the external atmosphere, wet poultices were covered with a Mylar R film for the duration of the treatment. Following application, paper pulp was removed and the treated surfaces were rinsed by sprying with distilled water.
翻訳についてのコメント
kireçtaşı yüzeylerinden pas lekelerini kaldırmanın yolları ile ilgili makalenin bir bölümüdür.

タイトル
Lapalar lekeli yüzeyde...
翻訳
トルコ語

moviestrock様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Lapalar 10 dk, 20 dk, 30 dk ve 15 saat lekeli yüzeyde bırakılmıştır. Temizleme sürecinin her seferinde, tek bir yöntem uygulanmıştır. Buharlaşma oranını azaltmak ve havayla temasını engellemek için lapalar Mylar R filmiyle kaplanmıştır. Sonraki uygulamada hamur alınmış ve tedavi olmuş yüzey arı su sıkılarak temizlenmiştir.
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2009年 4月 3日 21:06