ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ドイツ語-クロアチア語 - Aphorisme 46
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
エッセイ
タイトル
Aphorisme 46
テキスト
Minny
様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語
Man kann klein sein
und sehr groß.
Man kann groß sein
und sehr klein.
翻訳についてのコメント
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
タイトル
Aforizam 46
翻訳
クロアチア語
Duje
様が翻訳しました
翻訳の言語: クロアチア語
Čovjek može biti malen i vrlo velik.
Čovjek može biti velik i vrlo malen.
最終承認・編集者
Maski
- 2010年 12月 15日 16:33