Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ロシア語 - Arkadaşınız fobus 'ni incelemeniz için gönderdi....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ロシア語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

タイトル
Arkadaşınız fobus 'ni incelemeniz için gönderdi....
テキスト
fobus様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Arkadaşınız [Arkadas Adi] [Otel Adı] otelini (turunu) incelemeniz için gönderdi. Bu otel (tur) hakkında daha fazla bilgi almak için buraya tıklayınız.


Bu otel(tur) ve yüzlercesi xxx.com'da. En uygun tur ve otel fiyatlarına erişebilmek için lütfen ziyaret edin. Türkiyeye Gitmeden önce xxx.com
翻訳についてのコメント
Bu metini sitemiz üzerindeki otel ve Tur sayfalarını tavsiye amacıyla göndermek isteyen kullanıcılar için kullanacagiz. Cevireceğiniz metin e-mail olarak gönderilecektir.
[Arkadas Adi] kısmına gönderenin ismi
[Otel Adi] kısmına tavsiye edilen tur veya Otelin ismi gelecek.

ilgilenen herkese teşekkürler.

タイトル
Ваш друг порекомендовал Вам...
翻訳
ロシア語

Sevdalinka様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Ваш друг [имя друга] отправил Вам ссылку для ознакомления с отелем [название отеля](туром). Для получения дополнительной информации об этом отеле (туре), нажмите сюда.

Этот отель(тур) и сотни других на ххх.com. Пожалуйста, посетите нас, чтобы получить наиболее подходящие цены на отели и туры. Перед поездкой в Турцию – xxx.com!
最終承認・編集者 Sunnybebek - 2009年 5月 18日 20:26