Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ルーマニア語 - hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ルーマニア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...
テキスト
gya24_ro様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve allahım gönlüne göre versin çok duygulandım bi an

タイトル
Dragul meu Adnan, îţi urez să ai succes
翻訳
ルーマニア語

MÃ¥ddie様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Dragul meu Adnan, îţi urez să ai succes cu privire la asta. Eşti o persoană foarte bună şi sper ca Dumnezeu să te răsplătească. Pentru un moment, am fost foarte emoţionată.
翻訳についてのコメント
***Succes în privinţa asta, dragul meu Adnan. Eşti o persoană foarte cumsecade şi Dumnezeu să te răsplătească. Pentru un moment, am fost foarte mişcată.
最終承認・編集者 iepurica - 2009年 2月 7日 18:31