Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フランス語 - Nouveau capoeiriste

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 歌 - 文化

タイトル
Nouveau capoeiriste
翻訳してほしいドキュメント
breakargentina様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Nouveau dans le monde de la CAPOEIRA,
Je découvre ses cultures et l'art dans lequel il évolue
Car cette danse de combat est un moyen de nous évader
Pour cause que sur terre, le malheur nous envahit;
C'est pour cela qu'il faut chanter :

un sourire éclaircira le coeur des gens
et la capoeira les fera grandir.
翻訳についてのコメント
pas besoin de traduire capoeira mais le mot capoeiriste si .Et garder les ponctuations pour que je m'y retrouve et j'ai pris la langue portugais brésilien par rapport à ses origines MERCI

<edit> "envahie" with "envahit"</edit> (02/28/francky)
Francky5591が最後に編集しました - 2009年 2月 28日 14:23