Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-英語 - Zdravo ja se zovem Sandra... Odakle si ti ?...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語英語

タイトル
Zdravo ja se zovem Sandra... Odakle si ti ?...
テキスト
sandrica90様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

Zdravo ja se zovem Sandra... Odakle si ti ? Trenutno radim na nekom sajtu o interpunkciji i bas u smi potrebne neke informacije od tebe.... Nadam se da ces mi pomoci.
翻訳についてのコメント
<edit> "Zdavo" with "Zdravo"</edit> (03/01/francky)

タイトル
Hi, my name is Sandra
翻訳
英語

Comv様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hi, my name is Sandra... Where are you from? I'm currently working on some website concerning interpunction and I really need some information from you... I hope that you'll help me.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 3月 15日 05:56





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 14日 23:25

Cinderella
投稿数: 773
Information is non-countable noun.