Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -セルビア語 - I still don't have the answer...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 セルビア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
I still don't have the answer...
テキスト
markx様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I still do not have the answer. I can't figure it out for myself...I must tell you that I've had two experiences with men in my life. Well, I can say for sure that they were not love experiences, maybe it was simple affection. Both of them were ended by me. I understood that we had nothing in common and there was nothing to talk about. The last relationship I had was 8 months ago and...
翻訳についてのコメント
Text corrected.<Lilian>
Before:
"? I still do not the answer, i can not figure it out for myself...I must tell you that i have two experiences with the men in my life. well, i can say for sure that it was not love experience, maybe it was simple affection. Both of them were ended by me. I understood that we had nothing in common and there were nothing to talk about. The last relationships i had 8 months ago and"

タイトル
Još uvek nemam odgovor...
翻訳
セルビア語

charlize様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

Još uvek nemam odgovor. Ne mogu sama da otkrijem... Moram da ti priznam da sam imala dva iskustva sa muškarcima u životu. Sa sigurnošću mogu da kažem da to nisu bila ljubavna iskustva, možda samo privlačnost. Sa obojicom sam ja raskinula. Shvatila sam da nismo imali ništa zajedničko i nismo imali o čemu da razgovaramo. Poslednja veza koju sam imala bila je pre 8 meseci i...
最終承認・編集者 Roller-Coaster - 2009年 4月 26日 16:34