Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-英語 - يمنع على أي عامل اسلام أي مبالغ نقدية من العملاء...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語英語

カテゴリ 単語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
يمنع على أي عامل اسلام أي مبالغ نقدية من العملاء...
テキスト
وائل علي様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

يمنع على أي عامل استلام أي مبالغ نقدية من العملاء ومن يثبت تورطه ستوقع ضده عقوبة تصل الى الفصل أو الترحيل.

タイトル
It is forbidden for any worker to...
翻訳
英語

ghasemkiani様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

It is forbidden for any worker to receive cash from customers. If it is proved that a worker has violated this, the worker will be punished by dismissal or deportation.
翻訳についてのコメント
This translation was waiting for a long time. I wonder why native Arabic speakers didn't translate it. I will be delighted to receive any corrections from them.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 5月 25日 12:09





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 5月 21日 13:19

ghasemkiani
投稿数: 175
Maybe "to receive cash from workers" is more accurate.

2009年 5月 21日 13:41

lilian canale
投稿数: 14972
Please ghasem, edit your final version so that we can set a poll

2009年 5月 21日 14:08

ghasemkiani
投稿数: 175
I have written the best version according to my knowledge, but I'd like comments from Arabic-speaking translators. So please set the poll with the current version.