Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ギリシャ語 - in particular it is specifically forbidden

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語 ギリシャ語

タイトル
in particular it is specifically forbidden
テキスト
ΚΡΟΚΟΣ様が投稿しました
原稿の言語: 英語 elesam様が翻訳しました

In particular it is specifically forbidden:
to make any noise or din which could be heard by other co-owners especially at night
*To stop, to talk, to sit or carry on any activity in front of the gate, in the hall or down the stairs
* Always keep the door of the flat closed and keep the keys safe
*To deposit rubbish, suitcases and personal belongings on the stairs, in the hall or in front of the gate

タイトル
Ιδιαίτερα απογορεύεται ρητά να ...
翻訳
ギリシャ語

lila86gr1998様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Ιδιαίτερα απογορεύεται ρητά:
-να κάνετε οποιαδήποτε φασαρία ή θόρυβο ο οποίος μπορεί να ακουστεί από άλλους συνιδιοκτήτες ιδιαίτερα κατά τη διάρκεια της νύχτας
-να σταματήσειτε, να μιλήσετε, να καθήσετε ή να συνεχίσετε οποιαδήποτε δραστηριότητα μπροστά στην πύλη, στο διάδρομο ή κάτω στις σκάλες
Έχετε πάντα κλειστή τη πόρτα του διαμερίσματος και φυλάσσετε τα κλειδιά σας.
-να αφήνετε απορρίματα, αποσκευές και προσωπικά αντικείμενα στις σκάλες, στον διάδρομο ή μπροστά στην πύλη.
翻訳についてのコメント
gate: πύλη, είσοδος
最終承認・編集者 reggina - 2009年 7月 19日 14:31





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 6月 29日 11:06

chk
投稿数: 17
ΧΡΕΙΑΖΕΤΑΙ ΒΕΛΤΙΩΣΗ