ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ラテン語-オランダ語 - aut non temptaris aut perfice
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
aut non temptaris aut perfice
テキスト
britt
様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語
aut non temptaris aut perfice.
me duce tutus eris.
post proelia praemia.
翻訳についてのコメント
gezegden
タイトル
Probeer het niet, als je niet zeker weet of je wel aankomt
翻訳
オランダ語
Chantal
様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語
Probeer het niet, als je niet zeker weet of je wel aankomt
Je zult veilig zijn, wanneer ik je leid
Na gevechten zijn er prijzen
最終承認・編集者
HB10
- 2006年 6月 4日 16:27