Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



11翻訳 - アラビア語-ブラジルのポルトガル語 - الحمد لله انكى...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語英語 ブラジルのポルトガル語ヘブライ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
الحمد لله انكى...
テキスト
leila様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

الحمد لله انكى بخير تبدوين جميله ومثيره يزداد جمالك اشراقا وبهاء
واثاره
يوما بعد يوما اتمنى ان تكونى دوما بخير والاهل جمعيا دخلت اليوم عسايا
اجدك
ولكن لم يحالفنى الحظ اشوفك لاحقا انشاء الله
翻訳についてのコメント
romantic letter
futuro pretendente a casamento. Sua decendencia é egipcia porem vive na Arabia Saudita.

タイトル
Obrigado Deus
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Pedro Igor Mantoan様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Agradeço a Deus por você estar bem e parecer bonito e sexy. Sua beleza está brilhando dia após dia. Espero que você e sua família fiquem bem. Eu entrei no site "asaya" hoje, mas infelizmente não pude vê-lo.
Vejo você mais tarde
翻訳についてのコメント
Feita a partir da tradução para o Inglês. Procurei adequar de forma que fizesse sentido...
最終承認・編集者 joner - 2006年 8月 26日 20:31