Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - Se precisar de mim estarei sempe ao seu lado...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語

カテゴリ

タイトル
Se precisar de mim estarei sempe ao seu lado...
テキスト
triplo18様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Se precisar de mim estarei sempre ao seu lado pois, te amo e quero te ver feliz.
翻訳についてのコメント
Francês da França

タイトル
Si tu as besoin de moi...
翻訳
フランス語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Si tu as besoin de moi, je serai toujours à ton côté parce que je t'aime et je veux te voir heureux
最終承認・編集者 turkishmiss - 2009年 9月 12日 15:08