Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - Assim seremos unidos,para que juntos possamos...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語ラテン語

タイトル
Assim seremos unidos,para que juntos possamos...
テキスト
carol petter様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Assim seremos unidos,para que juntos possamos sempre estar

タイトル
Donc nous serons unis, pour que nous puissions être toujours ensemble
翻訳
フランス語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Donc nous serons unis, pour que nous puissions être toujours ensemble
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 11月 13日 10:25