Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ロシア語 - Mi nombre es A., como estas?. He ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ロシア語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Mi nombre es A., como estas?. He ...
テキスト
Ludochka様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Mi nombre es A., como estas?. He empezado un curso de ruso hace una semana porque me gustaría aprender otro idioma fuera de la EU. Si vives en Madrid y estás interesada en hacer intercambio puedes contactar conmigo. Estudio un master de linguistica y tengo un poco de experiencia enseñando español.
Bueno,encantado de saludarte y espero que tengas tiempo para contestarme.
翻訳についてのコメント
<male name abbrev.>

タイトル
Меня зовут А. Как у тебя дела?..
翻訳
ロシア語

Sunnybebek様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Меня зовут А. Как у тебя дела? Неделю назад я начал учить русский язык на курсах, потому что мне хотелось бы выучить еще один язык, язык страны, не входящей в ЕС. Если ты живешь в Мадриде и заинтересована в языковом обмене, ты можешь со мной связаться. Я учусь на магистра лингвистики, и у меня есть небольшой опыт преподавания испанского.
Ну ладно, я рад поприветствовать тебя и надеюсь, что у тебя будет время ответить мне.
翻訳についてのコメント
ЕС - Европейский Союз
最終承認・編集者 Sunnybebek - 2009年 12月 16日 22:39